Wednesday, August 5, 2009

The "corner polisher" / O "polidor de esquinas"


In my country, "corner polisher" is a term used to humorously refer to an individual with little or no willingness to work, prefering to spend the days against a corner with a drink and cigarette... Not only I find the expression funny, as I believe that there is a secret "corner polisher" in each one of us that will be showing up from time to time, nothing to be seriously concerned. Some, however, seem to take account of their "hosts" and then, depending on the the talent of these, can lead to very serious family and personal consequences, or can be developed to an art form ...
Of the three individuals roughly depicted here, the one in the middle seems to be the most serious candidate for the title of "corner polisher", his pose looking notoriously well trained already. But is it really so, or are we committing an injustice to someone who, at the end of a day's work, just kills the thirst with friends at the usual tavern in a narrow street of some town?
“Polidor de esquinas” é uma expressão usada para referir jocosamente um indivíduo pouco amigo de trabalhar, que prefere passar o seu dia encostado a uma esquina com o seu copo e o seu cigarro... Não só acho uma certa graça à expressão, como acredito que existe um “polidor de esquinas” secreto em cada um de nós que lá se vai manifestando de quando em vez, o que a ser assim não será de todo preocupante. Alguns, porém, parecem tomar conta dos seus “hospedeiros” o que, dependendo do talento destes, tanto pode trazer consequências familiares e pessoais bastante sérias como pode ser desenvolvido até uma forma de arte...
Dos três indivíduos aqui toscamente retratados, o do meio parece ser o mais sério candidato ao título de “polidor de esquinas”, pela pose já notoriamente treinada com que se apresenta. Mas será que é mesmo assim, ou estamos a cometer uma injustiça para com alguém que, no final de um dia de trabalho, apenas mata a sede com amigos na tasca habitual na estreita rua de uma qualquer vila?
Fabriano rough 7"x 5" - 140lb (18x12,5cm - 300g/m2) paper
Available on Etsy: Click here / Disponível no Etsy: Clique aqui

4 comments:

glorv1 said...

It's a great painting. I'm not sure which of the two descriptions you wrote about actually fit the "scene." I kept looking at it and it does look like mid-afternoon. I see smeone walking their dog, of the three gentlemen, seems to have been riding by and stopped to talk to the two who are having a beer. I would say and mainly because of the look on the face that is facing us, that he has just gotten of work. He appears to be tired and slipped one arm out of his jacket so as to relax. The one sitting on the fountain on the brick of the pond looks more like he is just having a beer, no big thing. Oh what the heck, whether they be "hang arounds" or not, the painting is awesome. Love the colors.

Paulo J. Mendes said...

Thanks, Gloria: I think your description is accurate as usual: Whatever has made them stop by their usual place, the most important is that they enjoy their nice cold beer :))

Luís Bonito said...

Dificilmente encontraria melhor exemplo do "polidor de esquinas".
Adorei :-)
É realmente uma cena típica de muitas das nossas esquinas, em aldeias vilas ou cidades. E não faltaram as "bejecas"...
Abraço,
LB

Paulo J. Mendes said...

Hoje não há terra nenhuma neste nosso canto que esteja a menos de 30º de temperatura... Calculo que cenas como esta tenham neste momento lugar de Norte a Sul :))