Tuesday, June 16, 2009

Upping street and downing street / Rua que sobe e rua que desce


To get around in the streets of a hillside village is to be sure of finding countless details and surprises, which worth well the effort of climbing its steep streets and paths, an effort that is part of their inhabitant's routine. The architecture of these places, adapted to such an irregular relief, is by itself of the greatest interest: A house that looks tiny from the street level, can actually be just the top of a much taller building...
Passear pelas ruas de uma aldeia situada numa encosta é garantia de encontrar inúmeros detalhes e surpresas que compensam bem o esforço de subir ruas e caminhos íngremes, esforço esse que faz parte da rotina dos seus habitantes. A própria arquitectura destes lugares, adaptada a tão irregular relevo, é por si só um motivo de interesse: Uma casa que ao nível da rua nos parece diminuta, pode no entanto ser apenas o topo de uma construção bastante mais alta...
Fabriano cold-pressed 7"x5" - 140lb (18x12,5cm - 300g/m2) paper
Sold / Vendido

4 comments:

Mineke Reinders said...

I love these steep, narrow paths, winding up and down, this way and that. They seem to draw you in to see what is beyond the next curve. And the architecture is delightful. The little house on the right with its subdued pink and green hues is especially appealing. Wonderful work!

Paulo J. Mendes said...

Thank you, Mineke. From what I can see from your wonderful work, your country has also lots to see in what concerns to these wonderful remote rural locations and architectures, so you know so well this feeling of fascination :)

Rafael Carvalho said...

Excepcional aguarela!
Reconheço o local sem nunca lá ter estado...
É Douro concerteza...
Curioso o revestimento cerâmico do tabique.
Cumprimentos.

Paulo J. Mendes said...

É Douro com certeza, Rafael, e os seus maravilhosos tabiques.
Um abraço!!