Brufe, Paulo!... É uma coincidência incrível: ontem publiquei um desenho sobre Brufe, ou melhor, sobre o Abocanhado. E tenho vivíssima a imagem deste caminho na aldeia. Está idêntico!
Eu vi o teu lindíssimo desenho, Miú. Mais uma feliz coincidência. Este é um pouco anterior, data de meados de Maio. Brufe é dos lugares de passagem frequentes nas minhas escapadelas de montanha, e a pequenez da aldeia é inversamente proporcional ao que por lá existe para desenhar. Só ainda não tive ocasião de abocanhar nada à mesa desse tão afamado restaurante :))
Sabes que, curiosamente, o termo "abocanhado" não pretende significar "metido à boca" (ou, pelo menos, não exclusivamente). No site do restaurante, pode ler-se "Abocanhar, v.i. Prov. Diz-se do tempo que se alivia em dias de chuva; fazer bocanho; Bocanho, m. Prov. O mesmo que aberta em dias de chuva". E esta? :) Podias aplicá-lo a muitos dos teus desenhos da nossa chuvosa Bracara...
Não sabia. Mas está bem apanhado para o nome do restaurante, por ter as duas leituras :)) Já quanto à Bracara chuvosa, espero que o presente bocanho seja um enorme bocanhão :))
4 comments:
Brufe, Paulo!... É uma coincidência incrível: ontem publiquei um desenho sobre Brufe, ou melhor, sobre o Abocanhado. E tenho vivíssima a imagem deste caminho na aldeia. Está idêntico!
Eu vi o teu lindíssimo desenho, Miú. Mais uma feliz coincidência. Este é um pouco anterior, data de meados de Maio. Brufe é dos lugares de passagem frequentes nas minhas escapadelas de montanha, e a pequenez da aldeia é inversamente proporcional ao que por lá existe para desenhar. Só ainda não tive ocasião de abocanhar nada à mesa desse tão afamado restaurante :))
Sabes que, curiosamente, o termo "abocanhado" não pretende significar "metido à boca" (ou, pelo menos, não exclusivamente). No site do restaurante, pode ler-se "Abocanhar, v.i. Prov. Diz-se do tempo que se alivia em dias de chuva; fazer bocanho; Bocanho, m. Prov. O mesmo que aberta em dias de chuva".
E esta? :) Podias aplicá-lo a muitos dos teus desenhos da nossa chuvosa Bracara...
Não sabia. Mas está bem apanhado para o nome do restaurante, por ter as duas leituras :)) Já quanto à Bracara chuvosa, espero que o presente bocanho seja um enorme bocanhão :))
Post a Comment