skip to main
|
skip to sidebar
Tuesday, July 21, 2020
O miradouro estava fechado / The viewpoint was closed
Porto, Rua de São Bento da Vitória
No comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Sobre mim / About Me
Paulo J. Mendes
Matosinhos, Portugal
View my complete profile
Encontre-me também aqui / Find me here too
Instagram
Os meus livros de BD / My comic books
Compre aqui (clique na imagem) / Buy here (click on image)
Acompanhando / Following
Urban Sketchers Portugal
FTSS
Urban Sketchers
Volunteer at the 2026 14th Annual Urban Sketchers Symposium in Toulouse!
carnets de ...vie
La Trinité-Surzur... La mairie et la bibliothèque
Michael's Scroll
Inkstand & Ornate hinge / Encrier & Charnière ornée
URBAN SKETCHERS PORTUGAL NORTE
90ºE 13DEZ25 - Casa do Infante
a fresh drawing everyday day
Building 7I /UPV
Desenhos de Luís Ançã
Mais um Café em S. Pedro do Corval
PoSk - Porto Sketchers
PoSk 141 - Capela da Ramada Alta + Escadas do Monte Cativo
A Coleccionadora de Desenhos
A VER COMBOIOS
rob carey
9/8/25
Suzana Nobre desenhos
Encontro Posk #128
Traços Locais
Alvalade do Sado
As Leituras do Pedro
Novo endereço
curtinas
Sexta-feira ao final da tarde
Sketching in Mauritania
Visiting and learning at the ''Biennale de Photo du Mali''
teresa ruivo
Edifício Arte Contínua (sala aberta sábado, 16 de novembro às 15h, Apareçam :)
CATALINA
No.2 Records - Concerts
Desentraçar
As meninas leitoras
Transatlanta Aguarelas Portuguesas
Phoenix
Acompanhado / Followed
Arquivo / Archive
►
2025
(69)
►
December
(2)
►
November
(11)
►
October
(11)
►
September
(10)
►
August
(4)
►
July
(6)
►
June
(7)
►
May
(5)
►
April
(3)
►
March
(6)
►
February
(2)
►
January
(2)
►
2024
(31)
►
December
(2)
►
November
(3)
►
October
(2)
►
September
(2)
►
August
(5)
►
July
(2)
►
June
(2)
►
May
(3)
►
April
(3)
►
March
(2)
►
February
(1)
►
January
(4)
►
2023
(180)
►
December
(2)
►
November
(3)
►
October
(5)
►
September
(11)
►
August
(19)
►
July
(21)
►
June
(21)
►
May
(24)
►
April
(21)
►
March
(21)
►
February
(14)
►
January
(18)
►
2022
(208)
►
December
(16)
►
November
(16)
►
October
(16)
►
September
(22)
►
August
(22)
►
July
(9)
►
June
(12)
►
May
(13)
►
April
(17)
►
March
(22)
►
February
(19)
►
January
(24)
►
2021
(232)
►
December
(24)
►
November
(27)
►
October
(25)
►
September
(20)
►
August
(25)
►
July
(14)
►
June
(14)
►
May
(20)
►
April
(28)
►
March
(20)
►
February
(6)
►
January
(9)
▼
2020
(307)
►
December
(16)
►
November
(15)
►
October
(27)
►
September
(26)
►
August
(24)
▼
July
(30)
De passagem / Passing by
O passado revisitado / The past revisited
Maio tardio / Late May
Era uma vez na Foz / Once upon a time in Foz
After blitz
Por entre as árvores / Between the trees
STOMP
Carcereira
Vila Maria
O miradouro estava fechado / The viewpoint was closed
Acabado de chegar / Just arrived
Gentlemen's club
Está; Não está / It is; It isn't
Loja vazia, rua vazia / Empty shop, empty street
Magnólia
Segunda, depois do almoço / Monday, after lunch
O vermelho na esquina / The red in the corner
Horizonte retorcido / Twisted horizon
Três girafas cor-de-rosa / Three pink giraffes
Grua e luminárias / Crane and lamps
Porta e janelas no desemprego / Unemployed door an...
Lugar sem assunto / Pointless place
O paraíso é o jardim de um mosteiro / Heaven is th...
O velho presídio militar / The old military prison
Pequena ponte / Tiny bridge
Três ruas encontram-se num Domingo / Three streets...
Ainda chovia / It was still raining
Massarelos
Local despercebido / Unnoticed place
Ruína discreta / Discreet ruin
►
June
(30)
►
May
(31)
►
April
(24)
►
March
(30)
►
February
(27)
►
January
(27)
►
2019
(332)
►
December
(29)
►
November
(27)
►
October
(30)
►
September
(28)
►
August
(28)
►
July
(28)
►
June
(26)
►
May
(29)
►
April
(29)
►
March
(23)
►
February
(26)
►
January
(29)
►
2018
(309)
►
December
(29)
►
November
(29)
►
October
(25)
►
September
(26)
►
August
(29)
►
July
(13)
►
June
(26)
►
May
(24)
►
April
(23)
►
March
(28)
►
February
(26)
►
January
(31)
►
2017
(350)
►
December
(30)
►
November
(29)
►
October
(23)
►
September
(28)
►
August
(30)
►
July
(31)
►
June
(30)
►
May
(30)
►
April
(29)
►
March
(31)
►
February
(28)
►
January
(31)
►
2016
(366)
►
December
(31)
►
November
(30)
►
October
(31)
►
September
(30)
►
August
(31)
►
July
(31)
►
June
(30)
►
May
(31)
►
April
(30)
►
March
(31)
►
February
(29)
►
January
(31)
►
2015
(365)
►
December
(31)
►
November
(30)
►
October
(31)
►
September
(30)
►
August
(31)
►
July
(31)
►
June
(30)
►
May
(31)
►
April
(30)
►
March
(31)
►
February
(28)
►
January
(31)
►
2014
(30)
►
December
(22)
►
November
(4)
►
August
(1)
►
May
(1)
►
April
(1)
►
January
(1)
►
2013
(25)
►
December
(2)
►
November
(2)
►
October
(3)
►
September
(2)
►
August
(1)
►
July
(1)
►
May
(1)
►
April
(2)
►
March
(4)
►
February
(3)
►
January
(4)
►
2012
(147)
►
December
(7)
►
November
(5)
►
October
(8)
►
September
(6)
►
August
(14)
►
July
(10)
►
June
(14)
►
May
(15)
►
April
(17)
►
March
(18)
►
February
(18)
►
January
(15)
►
2011
(335)
►
December
(12)
►
November
(19)
►
October
(31)
►
September
(30)
►
August
(31)
►
July
(31)
►
June
(30)
►
May
(31)
►
April
(30)
►
March
(31)
►
February
(28)
►
January
(31)
►
2010
(361)
►
December
(27)
►
November
(30)
►
October
(31)
►
September
(30)
►
August
(31)
►
July
(31)
►
June
(30)
►
May
(31)
►
April
(30)
►
March
(31)
►
February
(28)
►
January
(31)
►
2009
(242)
►
December
(30)
►
November
(30)
►
October
(31)
►
September
(30)
►
August
(29)
►
July
(14)
►
June
(15)
►
May
(14)
►
April
(14)
►
March
(12)
►
February
(10)
►
January
(13)
►
2008
(28)
►
December
(11)
►
November
(12)
►
October
(5)
Labels
À mesa / At the table
A montanha / The mountains
Abadia
Adaúfe
Afurada
Aguarela/Watercolor
aldeia à vista/A village in sight
Amarante
Amares
Apúlia
Arcos de Valdevez
Árvores/Trees
Automóveis e monumentos / Motor cars and monuments
Aveiro
Aviões e aeroportos / Airplanes and airports
Banda desenhada / Comics
Barcelos
Barcos / Boats
Beja
Bodiam
Bom Jesus
Braga
Bussaco
Caderno/Sketchbook
Caminha
Canterbury
Casas velhas/Old houses
Castelos / Castles
cemitérios / Cemeteries
Chaves
Cityscape
Coimbra
Commissions
confinamento / confinement
Convento de Cristo
coronavirus
Crespos
Custóias
Demonstração/Demo
dentro de portas / Indoors
Desenhos a lápis / Pencil sketches
Desenhos a tinta / Ink sketches
Dume
Eléctricos / Trams
Ermesinde
Esboços/Sketches
Espigueiros / Corncribs
Estátuas e esculturas / Statues and sculptures
Eventos / Events
Famalicão
Fão
Faróis / Lighthouses
Feira dos Golfinhos
Ferrovia / Railways
Fontes e lagos / Fountains and ponds
Frossos
Galicia
Gondramaz
Guifões
Guimarães
Hora parada / Idle hour
Igrejas e Capelas / Churches and Chapels
Igrejas e guarda-sóis / Churches and parasols
Ilustração / Illustration
Inglaterra / England
Jardins/Gardens
Krákow
Labruge
Lamaçães
Lamego
Landscape
Leça da Palmeira
Leça do Balio
Leiria
Lindoso
Lisboa
Livros / Books
Lódz
Lojas e estabelecimentos / Shops and establishments
Louredo
Lourinhã
Lousã
Lousado
lugar do passado / place from the past
Lugares sem assunto/Pointless places
Luso
Maia
Matas e florestas / Woods and forests
Matosinhos
Melgaço
Melo
Merelim (S. Paio)
Merelim (S.Pedro)
Milheirós
Miramar
Moinhos / Mills
Moledo
Monção
Montemor-O-Velho
Mosteiro de Tibães / Tibães Monastery
Navarra
No local/On location
Óbidos
Oliveira de Azeméis
Other stuff
Ourém
Ovar
Paisagem/Landscape
Palmeira
Parada de Tibães
Paredes
Paredes de Coura
Peneda-Gerês
Perafita
Peso da Régua
Polónia
Ponte da Barca
Ponte de Lima
Pontes / Bridges
Porta verde-Demo/Green door-Demo
Portas e janelas / Doors and windows
Porto
Pousada
Póvoa de Lanhoso
Póvoa de Varzim
Praia / Beach
Queluz
Quinta da Aveleda
Real
Recantos ao acaso / Random cornerscapes
Rio Tinto
Ruas ao acaso / Random streetscapes
S. Mamede Infesta
Santa Lucrécia de Algeriz
Santa Maria da Feira
Santiago de Compostela
São Martinho do Campo
São Pedro de Moel
Senhora da Hora
sistelo
Skelfie
Sketches
Sobrado
Solares e Palácios / Manors and Palaces
Tenões
Terras de Bouro
Tomar
Torres Vedras
Trabalhos antigos/Older work
Troleicarros/Trolleybus
Tui
Upper Hardres
Urban Sketchers
Urbana/Cityscape
Valença do Minho
Valongo
Viana do Castelo
Vieira do Minho
Vila do Conde
Vila Nova de Cerveira
Vila Nova de Gaia
Vila Praia de Âncora
Vila Verde
Waterbrush
Watercolor
Work in progress
Wroclaw
Esta
obra
está licenciada sob uma
Licença Creative Commons
.
No comments:
Post a Comment