skip to main | skip to sidebar
Postalguarelas

Monday, May 31, 2021

Manhã alegre / Cheerful morning

Senhora da Hora, Rua Vasco Santana
 

Postado por Paulo J. Mendes às 12:48 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Marcadores: Lugares sem assunto/Pointless places, No local/On location, Senhora da Hora

Sunday, May 30, 2021

Bulício / Hustle

Porto, Rotunda da Boavista
 

Postado por Paulo J. Mendes às 12:54 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Marcadores: No local/On location, Porto

Saturday, May 29, 2021

Casa do Relógio de Sol

Porto, Avenida do Brasil
 

Postado por Paulo J. Mendes às 1:05 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Marcadores: Casas velhas/Old houses, No local/On location, Porto

Thursday, May 27, 2021

Retrospectiva outonal / Autumnal retrospective

Senhora da Hora, Avenida Vasco da Gama
 

Postado por Paulo J. Mendes às 2:10 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Marcadores: Árvores/Trees, No local/On location, Senhora da Hora

Tuesday, May 25, 2021

Escasso abrigo / Scarce shelter

Porto, Rua de Fernandes Tomás

Postado por Paulo J. Mendes às 12:45 PM 1 comment:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Marcadores: No local/On location, Porto

Monday, May 24, 2021

Passeio digestivo / Digestive stroll

Braga, Rua de São João
 

Postado por Paulo J. Mendes às 12:35 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Marcadores: Braga, Desenhos a tinta / Ink sketches, No local/On location

Sunday, May 23, 2021

Pedras rubras / Red stones

Porto, Castelo do Queijo
 

Postado por Paulo J. Mendes às 12:08 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Marcadores: No local/On location, Porto, Praia / Beach

Saturday, May 22, 2021

Algo vai acontecer / Something will happen

Porto, Rua de Cedofeita
 

Postado por Paulo J. Mendes às 12:44 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Marcadores: No local/On location, Porto

Friday, May 21, 2021

Não-lugar / Non-site

Senhora da Hora, Avenida Manuel Pinto de Azevedo
 

Postado por Paulo J. Mendes às 1:37 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Marcadores: Lugares sem assunto/Pointless places, No local/On location, Senhora da Hora

Thursday, May 20, 2021

O fosso transponível / The transposable moat

Porto, Castelo do Queijo
 

Postado por Paulo J. Mendes às 1:01 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Marcadores: Desenhos a tinta / Ink sketches, No local/On location, Porto

Monday, May 17, 2021

Ginkgo urbana / Urban ginkgo

Porto, Praça de Guilherme Gomes Fernandes
 

Postado por Paulo J. Mendes às 12:44 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Marcadores: Árvores/Trees, No local/On location, Porto

Saturday, May 15, 2021

Braga

Largo de Santa Cruz
 

Postado por Paulo J. Mendes às 12:34 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Marcadores: Braga, Desenhos a tinta / Ink sketches, Igrejas e Capelas / Churches and Chapels, No local/On location

Thursday, May 13, 2021

Céu desazul / Unblue sky

Porto, Avenida de Montevideu
 

Postado por Paulo J. Mendes às 12:40 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Marcadores: No local/On location, Porto, Praia / Beach

Sunday, May 9, 2021

Sinal tapado / Covered signal

Porto, Rua das Carmelitas
 

Postado por Paulo J. Mendes às 12:40 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Marcadores: No local/On location, Porto

Saturday, May 8, 2021

Uma torre, duas torres / One tower, two towers

Porto, Escadas de Carolina Michaelis
 

Postado por Paulo J. Mendes às 12:54 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Marcadores: Desenhos a tinta / Ink sketches, No local/On location, Porto

Thursday, May 6, 2021

Árvores e pedras / Trees and stones

Porto, Palácio de Cristal
 

Postado por Paulo J. Mendes às 12:49 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Marcadores: Desenhos a tinta / Ink sketches, Jardins/Gardens, No local/On location, Porto

Wednesday, May 5, 2021

Descida abrupta / Abrupt descent

Porto, Rua da Firmeza
 

Postado por Paulo J. Mendes às 12:27 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Marcadores: No local/On location, Porto

Monday, May 3, 2021

Grua à beira-mar plantada / Seaside planted crane

Porto, passeio marítimo de Nevogilde
 

Postado por Paulo J. Mendes às 12:55 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Marcadores: Desenhos a tinta / Ink sketches, No local/On location, Porto, Praia / Beach

Sunday, May 2, 2021

Derradeira luz / Final light

Porto, Rua José Falcão
 

Postado por Paulo J. Mendes às 12:40 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Marcadores: No local/On location, Porto

Saturday, May 1, 2021

Carro preto azul / Black blue car

Porto, Largo da Lapa
 

Postado por Paulo J. Mendes às 12:41 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Marcadores: Desenhos a tinta / Ink sketches, No local/On location, Porto
Newer Posts Older Posts Home
Subscribe to: Posts (Atom)

Sobre mim / About Me

My photo
Paulo J. Mendes
Matosinhos, Portugal
View my complete profile

Encontre-me também aqui / Find me here too

  • Instagram

Novo livro / New book

Novo livro / New book
Disponível em livrarias e online (clicar na imagem) / Available on bookshops & online (click on image)

Acompanhando / Following

  • Urban Sketchers Portugal
    Lisboa Jardim do Torel
  • A Coleccionadora de Desenhos
    NA LAPA, SOL E SOMBRA
  • Desenhos de Luís Ançã
    Praia do Vau
  • Urban Sketchers
    Congratulations 2025-2026 Urban Sketchers Regional Events Grant Program Recipients!
  • Michael's Scroll
    Driftwood / Bois flotté
  • PoSk - Porto Sketchers
    PoSk 132 - Estátuas nos jardins do Palácio de Cristal
  • carnets de ...vie
    Vannes... côté jardin 2025
  • URBAN SKETCHERS PORTUGAL NORTE
    85ºE 28JUN25 - Festival do Lúpulo Feirense
  • rob carey
    5/28/25
  • Suzana Nobre desenhos
    Encontro Posk #128
  • a fresh drawing everyday day
    2640 / Campomanes – Altea / Spain
  • Traços Locais
    Alvalade do Sado
  • As Leituras do Pedro
    Novo endereço
  • curtinas
    Sexta-feira ao final da tarde
  • Sketching in Mauritania
    Visiting and learning at the ''Biennale de Photo du Mali''
  • teresa ruivo
    Edifício Arte Contínua (sala aberta sábado, 16 de novembro às 15h, Apareçam :)
  • CATALINA
    No.2 Records - Concerts
  • Desentraçar
    As meninas leitoras
  • Transatlanta Aguarelas Portuguesas
    Phoenix

Acompanhado / Followed

Arquivo / Archive

  • ►  2025 (27)
    • ►  July (2)
    • ►  June (7)
    • ►  May (5)
    • ►  April (3)
    • ►  March (6)
    • ►  February (2)
    • ►  January (2)
  • ►  2024 (31)
    • ►  December (2)
    • ►  November (3)
    • ►  October (2)
    • ►  September (2)
    • ►  August (5)
    • ►  July (2)
    • ►  June (2)
    • ►  May (3)
    • ►  April (3)
    • ►  March (2)
    • ►  February (1)
    • ►  January (4)
  • ►  2023 (180)
    • ►  December (2)
    • ►  November (3)
    • ►  October (5)
    • ►  September (11)
    • ►  August (19)
    • ►  July (21)
    • ►  June (21)
    • ►  May (24)
    • ►  April (21)
    • ►  March (21)
    • ►  February (14)
    • ►  January (18)
  • ►  2022 (208)
    • ►  December (16)
    • ►  November (16)
    • ►  October (16)
    • ►  September (22)
    • ►  August (22)
    • ►  July (9)
    • ►  June (12)
    • ►  May (13)
    • ►  April (17)
    • ►  March (22)
    • ►  February (19)
    • ►  January (24)
  • ▼  2021 (232)
    • ►  December (24)
    • ►  November (27)
    • ►  October (25)
    • ►  September (20)
    • ►  August (25)
    • ►  July (14)
    • ►  June (14)
    • ▼  May (20)
      • Manhã alegre / Cheerful morning
      • Bulício / Hustle
      • Casa do Relógio de Sol
      • Retrospectiva outonal / Autumnal retrospective
      • Escasso abrigo / Scarce shelter
      • Passeio digestivo / Digestive stroll
      • Pedras rubras / Red stones
      • Algo vai acontecer / Something will happen
      • Não-lugar / Non-site
      • O fosso transponível / The transposable moat
      • Ginkgo urbana / Urban ginkgo
      • Braga
      • Céu desazul / Unblue sky
      • Sinal tapado / Covered signal
      • Uma torre, duas torres / One tower, two towers
      • Árvores e pedras / Trees and stones
      • Descida abrupta / Abrupt descent
      • Grua à beira-mar plantada / Seaside planted crane
      • Derradeira luz / Final light
      • Carro preto azul / Black blue car
    • ►  April (28)
    • ►  March (20)
    • ►  February (6)
    • ►  January (9)
  • ►  2020 (307)
    • ►  December (16)
    • ►  November (15)
    • ►  October (27)
    • ►  September (26)
    • ►  August (24)
    • ►  July (30)
    • ►  June (30)
    • ►  May (31)
    • ►  April (24)
    • ►  March (30)
    • ►  February (27)
    • ►  January (27)
  • ►  2019 (332)
    • ►  December (29)
    • ►  November (27)
    • ►  October (30)
    • ►  September (28)
    • ►  August (28)
    • ►  July (28)
    • ►  June (26)
    • ►  May (29)
    • ►  April (29)
    • ►  March (23)
    • ►  February (26)
    • ►  January (29)
  • ►  2018 (309)
    • ►  December (29)
    • ►  November (29)
    • ►  October (25)
    • ►  September (26)
    • ►  August (29)
    • ►  July (13)
    • ►  June (26)
    • ►  May (24)
    • ►  April (23)
    • ►  March (28)
    • ►  February (26)
    • ►  January (31)
  • ►  2017 (350)
    • ►  December (30)
    • ►  November (29)
    • ►  October (23)
    • ►  September (28)
    • ►  August (30)
    • ►  July (31)
    • ►  June (30)
    • ►  May (30)
    • ►  April (29)
    • ►  March (31)
    • ►  February (28)
    • ►  January (31)
  • ►  2016 (366)
    • ►  December (31)
    • ►  November (30)
    • ►  October (31)
    • ►  September (30)
    • ►  August (31)
    • ►  July (31)
    • ►  June (30)
    • ►  May (31)
    • ►  April (30)
    • ►  March (31)
    • ►  February (29)
    • ►  January (31)
  • ►  2015 (365)
    • ►  December (31)
    • ►  November (30)
    • ►  October (31)
    • ►  September (30)
    • ►  August (31)
    • ►  July (31)
    • ►  June (30)
    • ►  May (31)
    • ►  April (30)
    • ►  March (31)
    • ►  February (28)
    • ►  January (31)
  • ►  2014 (30)
    • ►  December (22)
    • ►  November (4)
    • ►  August (1)
    • ►  May (1)
    • ►  April (1)
    • ►  January (1)
  • ►  2013 (25)
    • ►  December (2)
    • ►  November (2)
    • ►  October (3)
    • ►  September (2)
    • ►  August (1)
    • ►  July (1)
    • ►  May (1)
    • ►  April (2)
    • ►  March (4)
    • ►  February (3)
    • ►  January (4)
  • ►  2012 (147)
    • ►  December (7)
    • ►  November (5)
    • ►  October (8)
    • ►  September (6)
    • ►  August (14)
    • ►  July (10)
    • ►  June (14)
    • ►  May (15)
    • ►  April (17)
    • ►  March (18)
    • ►  February (18)
    • ►  January (15)
  • ►  2011 (335)
    • ►  December (12)
    • ►  November (19)
    • ►  October (31)
    • ►  September (30)
    • ►  August (31)
    • ►  July (31)
    • ►  June (30)
    • ►  May (31)
    • ►  April (30)
    • ►  March (31)
    • ►  February (28)
    • ►  January (31)
  • ►  2010 (361)
    • ►  December (27)
    • ►  November (30)
    • ►  October (31)
    • ►  September (30)
    • ►  August (31)
    • ►  July (31)
    • ►  June (30)
    • ►  May (31)
    • ►  April (30)
    • ►  March (31)
    • ►  February (28)
    • ►  January (31)
  • ►  2009 (242)
    • ►  December (30)
    • ►  November (30)
    • ►  October (31)
    • ►  September (30)
    • ►  August (29)
    • ►  July (14)
    • ►  June (15)
    • ►  May (14)
    • ►  April (14)
    • ►  March (12)
    • ►  February (10)
    • ►  January (13)
  • ►  2008 (28)
    • ►  December (11)
    • ►  November (12)
    • ►  October (5)

Labels

À mesa / At the table A montanha / The mountains Abadia Adaúfe Afurada Aguarela/Watercolor aldeia à vista/A village in sight Amarante Amares Apúlia Arcos de Valdevez Árvores/Trees Automóveis e monumentos / Motor cars and monuments Aveiro Banda desenhada / Comics Barcelos Barcos / Boats Beja Bodiam Bom Jesus Braga Bussaco Caderno/Sketchbook Caminha Canterbury Casas velhas/Old houses Castelos / Castles cemitérios / Cemeteries Chaves Cityscape Coimbra Commissions confinamento / confinement Convento de Cristo coronavirus Crespos Custóias Demonstração/Demo dentro de portas / Indoors Desenhos a lápis / Pencil sketches Desenhos a tinta / Ink sketches Dume Eléctricos / Trams Ermesinde Esboços/Sketches Espigueiros / Corncribs Estátuas e esculturas / Statues and sculptures Eventos / Events Famalicão Fão Faróis / Lighthouses Ferrovia / Railways Fontes e lagos / Fountains and ponds Frossos Galicia Gondramaz Guifões Guimarães Hora parada / Idle hour Igrejas e Capelas / Churches and Chapels Igrejas e guarda-sóis / Churches and parasols Inglaterra / England Jardins/Gardens Labruge Lamaçães Lamego Landscape Leça da Palmeira Leça do Balio Leiria Lindoso Lisboa Livros / Books Lojas e estabelecimentos / Shops and establishments Louredo Lourinhã Lousã Lousado lugar do passado / place from the past Lugares sem assunto/Pointless places Luso Maia Matas e florestas / Woods and forests Matosinhos Melgaço Melo Merelim (S. Paio) Merelim (S.Pedro) Milheirós Moinhos / Mills Moledo Monção Montemor-O-Velho Mosteiro de Tibães / Tibães Monastery Navarra No local/On location Óbidos Other stuff Ourém Ovar Paisagem/Landscape Palmeira Parada de Tibães Paredes Paredes de Coura Peneda-Gerês Perafita Peso da Régua Ponte da Barca Ponte de Lima Pontes / Bridges Porta verde-Demo/Green door-Demo Portas e janelas / Doors and windows Porto Pousada Póvoa de Lanhoso Póvoa de Varzim Praia / Beach Queluz Real Recantos ao acaso / Random cornerscapes Rio Tinto Ruas ao acaso / Random streetscapes S. Mamede Infesta Santa Lucrécia de Algeriz Santiago de Compostela São Martinho do Campo São Pedro de Moel Senhora da Hora Skelfie Sketches Sobrado Solares e Palácios / Manors and Palaces Tenões Terras de Bouro Tomar Torres Vedras Trabalhos antigos/Older work Troleicarros/Trolleybus Tui Upper Hardres Urban Sketchers Urbana/Cityscape Valença do Minho Valongo Viana do Castelo Vieira do Minho Vila do Conde Vila Nova de Cerveira Vila Nova de Gaia Vila Verde Waterbrush Watercolor Work in progress
Creative Commons License
Esta obra está licenciada sob uma Licença Creative Commons.