skip to main
|
skip to sidebar
Friday, May 31, 2019
Campanhã
Porto, Bairro de Miraflor
Thursday, May 30, 2019
Largo dos Aviadores
Peso da Régua
Wednesday, May 29, 2019
Sombras da tarde / Afternoon shadows
Porto, Rua do Bonfim
Tuesday, May 28, 2019
Fonte discreta / Discreet fountain
Braga, Largo da Senhora-A-Branca
Monday, May 27, 2019
Cidade pós-rural / Post-rural city
Porto, Rua de São Roque da Lameira
Sunday, May 26, 2019
A torre / The tower
Porto, escadaria da Igreja de Santo Ildefonso
Santo Ildefonso church stairs
Saturday, May 25, 2019
Dois prédios / Two buildings
Porto, Rua de Santa Catarina + Rua da Escola Normal
Friday, May 24, 2019
Plátano virtuoso / Virtuous plane tree
Porto, Passeio das Virtudes
Thursday, May 23, 2019
Sossego pitoresco / Picturesque quietness
Matosinhos, Rua de Cartelas Vieira
Wednesday, May 22, 2019
Tarde chuvosa / Rainy afternoon
Porto, Aliados
Tuesday, May 21, 2019
Arcos curvados / Curved arches
Braga, Rua do Castelo
Monday, May 20, 2019
Tarde soalheira / Sunny afternoon
Porto, Aliados
Sunday, May 19, 2019
Escadas para a perdição / Stairs to perdition
Porto, Parque de São Roque
Friday, May 17, 2019
Azul sobre ouro / Blue over gold
Porto, Rua das Taipas
Thursday, May 16, 2019
Recanto num santuário / Corner in a sanctuary
Bom Jesus de Matosinhos
Wednesday, May 15, 2019
Sousa Ribeiro
Porto, Praça Guilherme Gomes Fernandes
Tuesday, May 14, 2019
Duas torres / Two towers
Braga, Travessa do Castelo
Monday, May 13, 2019
Velha senhora / Old lady
Porto, Rua de Gil Vicente
Sunday, May 12, 2019
Na hora de fechar / At the closing time
Porto, Jardim de São Lázaro
Friday, May 10, 2019
da Silveira
Porto, Rua Mouzinho
Thursday, May 9, 2019
Casas velhas / Old houses
Gaia, Rua de Fervença
Wednesday, May 8, 2019
Porta cega / Blind door
Porto, Rua Dom Manuel II
Tuesday, May 7, 2019
Apertão / Squeeze
Braga, Rua da Cruz de Pedra
Monday, May 6, 2019
Os mortos acima dos vivos / The dead above the living
Porto, Rua de São Brás
Sunday, May 5, 2019
Espírito Santo
Paredes de Coura
Saturday, May 4, 2019
Âncora D'Ouro
Porto, Praça de Parada Leitão
Friday, May 3, 2019
Sol de Fevereiro / February sunshine
Porto, Rua do Doutor Barbosa de Castro
Thursday, May 2, 2019
O vento e a água / The wind and the water
Queluz, Parque Felício Loureiro
Wednesday, May 1, 2019
Portal
Porto, Rua da Firmeza
Newer Posts
Older Posts
Home
Subscribe to:
Posts (Atom)
Sobre mim / About Me
Paulo J. Mendes
Matosinhos, Portugal
View my complete profile
Encontre-me também aqui / Find me here too
Instagram
Novo livro / New book
Disponível em livrarias e online (clicar na imagem) / Available on bookshops & online (click on image)
Acompanhando / Following
Urban Sketchers Portugal
Casa Ásia
carnets de ...vie
La Trinité-Surzur... La maison de Sigrid et Olivier
URBAN SKETCHERS PORTUGAL NORTE
82º Encontro 27-ABRIL-25 - PORTO - Casa Marta Ortigão Sampaio
Michael's Scroll
Relaxing on the sofa / Se détendre sur le fautueil
Urban Sketchers
Diversity Plaza, Queens, New York City
Desenhos de Luís Ançã
A desenhar
A Coleccionadora de Desenhos
SULCO DE ÁGUA
rob carey
12/13/24
Suzana Nobre desenhos
Encontro Posk #128
a fresh drawing everyday day
2640 / Campomanes – Altea / Spain
Traços Locais
Alvalade do Sado
PoSk - Porto Sketchers
PoSk 100 - Jardim do Morro
As Leituras do Pedro
Novo endereço
curtinas
Sexta-feira ao final da tarde
Sketching in Mauritania
Visiting and learning at the ''Biennale de Photo du Mali''
teresa ruivo
Edifício Arte Contínua (sala aberta sábado, 16 de novembro às 15h, Apareçam :)
CATALINA
No.2 Records - Concerts
Desentraçar
As meninas leitoras
Transatlanta Aguarelas Portuguesas
Phoenix
Acompanhado / Followed
Arquivo / Archive
►
2025
(12)
►
April
(2)
►
March
(6)
►
February
(2)
►
January
(2)
►
2024
(31)
►
December
(2)
►
November
(3)
►
October
(2)
►
September
(2)
►
August
(5)
►
July
(2)
►
June
(2)
►
May
(3)
►
April
(3)
►
March
(2)
►
February
(1)
►
January
(4)
►
2023
(180)
►
December
(2)
►
November
(3)
►
October
(5)
►
September
(11)
►
August
(19)
►
July
(21)
►
June
(21)
►
May
(24)
►
April
(21)
►
March
(21)
►
February
(14)
►
January
(18)
►
2022
(208)
►
December
(16)
►
November
(16)
►
October
(16)
►
September
(22)
►
August
(22)
►
July
(9)
►
June
(12)
►
May
(13)
►
April
(17)
►
March
(22)
►
February
(19)
►
January
(24)
►
2021
(232)
►
December
(24)
►
November
(27)
►
October
(25)
►
September
(20)
►
August
(25)
►
July
(14)
►
June
(14)
►
May
(20)
►
April
(28)
►
March
(20)
►
February
(6)
►
January
(9)
►
2020
(307)
►
December
(16)
►
November
(15)
►
October
(27)
►
September
(26)
►
August
(24)
►
July
(30)
►
June
(30)
►
May
(31)
►
April
(24)
►
March
(30)
►
February
(27)
►
January
(27)
▼
2019
(332)
►
December
(29)
►
November
(27)
►
October
(30)
►
September
(28)
►
August
(28)
►
July
(28)
►
June
(26)
▼
May
(29)
Campanhã
Largo dos Aviadores
Sombras da tarde / Afternoon shadows
Fonte discreta / Discreet fountain
Cidade pós-rural / Post-rural city
A torre / The tower
Dois prédios / Two buildings
Plátano virtuoso / Virtuous plane tree
Sossego pitoresco / Picturesque quietness
Tarde chuvosa / Rainy afternoon
Arcos curvados / Curved arches
Tarde soalheira / Sunny afternoon
Escadas para a perdição / Stairs to perdition
Azul sobre ouro / Blue over gold
Recanto num santuário / Corner in a sanctuary
Sousa Ribeiro
Duas torres / Two towers
Velha senhora / Old lady
Na hora de fechar / At the closing time
da Silveira
Casas velhas / Old houses
Porta cega / Blind door
Apertão / Squeeze
Os mortos acima dos vivos / The dead above the living
Espírito Santo
Âncora D'Ouro
Sol de Fevereiro / February sunshine
O vento e a água / The wind and the water
Portal
►
April
(29)
►
March
(23)
►
February
(26)
►
January
(29)
►
2018
(309)
►
December
(29)
►
November
(29)
►
October
(25)
►
September
(26)
►
August
(29)
►
July
(13)
►
June
(26)
►
May
(24)
►
April
(23)
►
March
(28)
►
February
(26)
►
January
(31)
►
2017
(350)
►
December
(30)
►
November
(29)
►
October
(23)
►
September
(28)
►
August
(30)
►
July
(31)
►
June
(30)
►
May
(30)
►
April
(29)
►
March
(31)
►
February
(28)
►
January
(31)
►
2016
(366)
►
December
(31)
►
November
(30)
►
October
(31)
►
September
(30)
►
August
(31)
►
July
(31)
►
June
(30)
►
May
(31)
►
April
(30)
►
March
(31)
►
February
(29)
►
January
(31)
►
2015
(365)
►
December
(31)
►
November
(30)
►
October
(31)
►
September
(30)
►
August
(31)
►
July
(31)
►
June
(30)
►
May
(31)
►
April
(30)
►
March
(31)
►
February
(28)
►
January
(31)
►
2014
(30)
►
December
(22)
►
November
(4)
►
August
(1)
►
May
(1)
►
April
(1)
►
January
(1)
►
2013
(25)
►
December
(2)
►
November
(2)
►
October
(3)
►
September
(2)
►
August
(1)
►
July
(1)
►
May
(1)
►
April
(2)
►
March
(4)
►
February
(3)
►
January
(4)
►
2012
(147)
►
December
(7)
►
November
(5)
►
October
(8)
►
September
(6)
►
August
(14)
►
July
(10)
►
June
(14)
►
May
(15)
►
April
(17)
►
March
(18)
►
February
(18)
►
January
(15)
►
2011
(335)
►
December
(12)
►
November
(19)
►
October
(31)
►
September
(30)
►
August
(31)
►
July
(31)
►
June
(30)
►
May
(31)
►
April
(30)
►
March
(31)
►
February
(28)
►
January
(31)
►
2010
(361)
►
December
(27)
►
November
(30)
►
October
(31)
►
September
(30)
►
August
(31)
►
July
(31)
►
June
(30)
►
May
(31)
►
April
(30)
►
March
(31)
►
February
(28)
►
January
(31)
►
2009
(242)
►
December
(30)
►
November
(30)
►
October
(31)
►
September
(30)
►
August
(29)
►
July
(14)
►
June
(15)
►
May
(14)
►
April
(14)
►
March
(12)
►
February
(10)
►
January
(13)
►
2008
(28)
►
December
(11)
►
November
(12)
►
October
(5)
Labels
À mesa / At the table
A montanha / The mountains
Abadia
Adaúfe
Afurada
Aguarela/Watercolor
aldeia à vista/A village in sight
Amarante
Amares
Apúlia
Arcos de Valdevez
Árvores/Trees
Automóveis e monumentos / Motor cars and monuments
Aveiro
Banda desenhada / Comics
Barcelos
Barcos / Boats
Beja
Bodiam
Bom Jesus
Braga
Bussaco
Caderno/Sketchbook
Caminha
Canterbury
Casas velhas/Old houses
Castelos / Castles
cemitérios / Cemeteries
Chaves
Cityscape
Coimbra
Commissions
confinamento / confinement
Convento de Cristo
coronavirus
Crespos
Custóias
Demonstração/Demo
dentro de portas / Indoors
Desenhos a lápis / Pencil sketches
Desenhos a tinta / Ink sketches
Dume
Eléctricos / Trams
Ermesinde
Esboços/Sketches
Espigueiros / Corncribs
Estátuas e esculturas / Statues and sculptures
Eventos / Events
Famalicão
Fão
Faróis / Lighthouses
Ferrovia / Railways
Fontes e lagos / Fountains and ponds
Frossos
Galicia
Gondramaz
Guifões
Guimarães
Hora parada / Idle hour
Igrejas e Capelas / Churches and Chapels
Igrejas e guarda-sóis / Churches and parasols
Inglaterra / England
Jardins/Gardens
Labruge
Lamaçães
Lamego
Landscape
Leça da Palmeira
Leça do Balio
Leiria
Lindoso
Lisboa
Livros / Books
Lojas e estabelecimentos / Shops and establishments
Louredo
Lourinhã
Lousã
Lousado
lugar do passado / place from the past
Lugares sem assunto/Pointless places
Luso
Maia
Matas e florestas / Woods and forests
Matosinhos
Melgaço
Melo
Merelim (S. Paio)
Merelim (S.Pedro)
Milheirós
Moinhos / Mills
Moledo
Monção
Montemor-O-Velho
Mosteiro de Tibães / Tibães Monastery
Navarra
No local/On location
Óbidos
Other stuff
Ourém
Ovar
Paisagem/Landscape
Palmeira
Parada de Tibães
Paredes
Paredes de Coura
Peneda-Gerês
Perafita
Peso da Régua
Ponte da Barca
Ponte de Lima
Pontes / Bridges
Porta verde-Demo/Green door-Demo
Portas e janelas / Doors and windows
Porto
Pousada
Póvoa de Lanhoso
Póvoa de Varzim
Praia / Beach
Queluz
Real
Recantos ao acaso / Random cornerscapes
Rio Tinto
Ruas ao acaso / Random streetscapes
S. Mamede Infesta
Santa Lucrécia de Algeriz
Santiago de Compostela
São Martinho do Campo
São Pedro de Moel
Senhora da Hora
Skelfie
Sketches
Sobrado
Solares e Palácios / Manors and Palaces
Tenões
Terras de Bouro
Tomar
Torres Vedras
Trabalhos antigos/Older work
Troleicarros/Trolleybus
Tui
Upper Hardres
Urban Sketchers
Urbana/Cityscape
Valença do Minho
Valongo
Viana do Castelo
Vieira do Minho
Vila do Conde
Vila Nova de Cerveira
Vila Nova de Gaia
Vila Verde
Waterbrush
Watercolor
Work in progress
Esta
obra
está licenciada sob uma
Licença Creative Commons
.