skip to main
|
skip to sidebar
Thursday, January 31, 2019
Duas que confluem / Two that converge
Arcos de Valdevez
Wednesday, January 30, 2019
Horas extra / Late work
Porto, Rua Nossa Senhora de Fátima
Tuesday, January 29, 2019
Amarelo e cinzento / Yellow and gray
Braga, Largo da Praça Velha
Monday, January 28, 2019
Meia-sombra / Half-shade
Porto, Praça Velásquez
Sunday, January 27, 2019
Sombras da tarde escarrapachadas na parede / Afternoon shadows splashed into the wall
Porto, Parque das Virtudes
Saturday, January 26, 2019
Abrigo partilhado / Shared shelter
Braga, Largo do Paço
Friday, January 25, 2019
Casa introvertida / Introvert house
Porto, Rua do Campo Alegre
Thursday, January 24, 2019
Rua do Poço
Viana do Castelo
Wednesday, January 23, 2019
Onde está o gato? / Where's the cat?
Porto, Largo do Moinho de Vento
Tuesday, January 22, 2019
A rua toda / The full street
Braga, Rua de Santo André
Monday, January 21, 2019
O caso das laranjas estranhamente enquadradas / The case of the strangely framed oranges
...que na verdade são dióspiros.
...which are actually persimmons.
Porto, Rua da Bouça
Sunday, January 20, 2019
Nau quinhentista / 16th century ship
Vila do Conde, Largo da Alfândega
Saturday, January 19, 2019
Ainda tinham folhas / They still had leaves
Porto, Rua Cinco de Outono... perdão, de Outubro.
Friday, January 18, 2019
Porta alienada / Alienated door
Porto, Rua de Faria Guimarães
Thursday, January 17, 2019
No convés / At the deck
Viana do Castelo, navio-hospital Gil Eannes
Gil Eannes hospital ship
Wednesday, January 16, 2019
Recanto da cidade / City corner
Porto, Arca D'Água
Tuesday, January 15, 2019
P
Braga, Rua da Cruz de Pedra
Monday, January 14, 2019
Viela do Picoto
Porto, Massarelos
Sunday, January 13, 2019
Já viu melhores dias / Seen better days
Porto, Shopping Brasília
Thursday, January 10, 2019
Travessa da Cadeia Velha
Melgaço
Newer Posts
Older Posts
Home
Subscribe to:
Posts (Atom)
Sobre mim / About Me
Paulo J. Mendes
Matosinhos, Portugal
View my complete profile
Encontre-me também aqui / Find me here too
Instagram
SpongyMossyLongJohns
Toranja (loja online / Online shop)
Acompanhando / Following
Urban Sketchers Portugal
Na Coimbra BD
Suzana Nobre desenhos
Coimbra BD
Urban Sketchers
Valle de Karrantza
rob carey
3/7/20
carnets de ...vie
Dans le port de Keroman... Lorient
Traços Locais
Centro Cultural de Belém
Desenhos de Luís Ançã
Mercado do Bacelo, Évora
curtinas
Sexta-feira ao final da tarde
Sketching in Mauritania
Visiting and learning at the ''Biennale de Photo du Mali''
Michael's Scroll
Cottage in winter forest / Le chalet dans un forêt d'hiver
URBAN SKETCHERS PORTUGAL NORTE
PoSk - Porto Sketchers
PoSk 075 - Fim de Ano - Estação de S. Bento
teresa ruivo
NESTE NATAL , UM PRESENTE DIFERENTE
a fresh drawing everyday day
2243 / Containers and old Caterpillar / Matosinhos
CATALINA
Winter Landscape
A Coleccionadora de Desenhos
ALGUNS NUS
Desentraçar
As meninas leitoras
Transatlanta Aguarelas Portuguesas
Phoenix
Acompanhado / Followed
Desenhos frescos no seu "himeile" / Fresh sketches in your mailbox
Enter your email address:
Delivered by
FeedBurner
Arquivo / Archive
▼
2020
(60)
▼
March
(6)
Desenho horizontal / Horizontal sketch
Acesso ao coreto / Bandstand access
Miradouro / Viewpoint
"O Penteador"
Tinha chovido / It had rained
Hora parada / Idle hour
►
February
(27)
►
January
(27)
►
2019
(332)
►
December
(29)
►
November
(27)
►
October
(30)
►
September
(28)
►
August
(28)
►
July
(28)
►
June
(26)
►
May
(29)
►
April
(29)
►
March
(23)
►
February
(26)
►
January
(29)
►
2018
(309)
►
December
(29)
►
November
(29)
►
October
(25)
►
September
(26)
►
August
(29)
►
July
(13)
►
June
(26)
►
May
(24)
►
April
(23)
►
March
(28)
►
February
(26)
►
January
(31)
►
2017
(350)
►
December
(30)
►
November
(29)
►
October
(23)
►
September
(28)
►
August
(30)
►
July
(31)
►
June
(30)
►
May
(30)
►
April
(29)
►
March
(31)
►
February
(28)
►
January
(31)
►
2016
(366)
►
December
(31)
►
November
(30)
►
October
(31)
►
September
(30)
►
August
(31)
►
July
(31)
►
June
(30)
►
May
(31)
►
April
(30)
►
March
(31)
►
February
(29)
►
January
(31)
►
2015
(365)
►
December
(31)
►
November
(30)
►
October
(31)
►
September
(30)
►
August
(31)
►
July
(31)
►
June
(30)
►
May
(31)
►
April
(30)
►
March
(31)
►
February
(28)
►
January
(31)
►
2014
(30)
►
December
(22)
►
November
(4)
►
August
(1)
►
May
(1)
►
April
(1)
►
January
(1)
►
2013
(25)
►
December
(2)
►
November
(2)
►
October
(3)
►
September
(2)
►
August
(1)
►
July
(1)
►
May
(1)
►
April
(2)
►
March
(4)
►
February
(3)
►
January
(4)
►
2012
(147)
►
December
(7)
►
November
(5)
►
October
(8)
►
September
(6)
►
August
(14)
►
July
(10)
►
June
(14)
►
May
(15)
►
April
(17)
►
March
(18)
►
February
(18)
►
January
(15)
►
2011
(335)
►
December
(12)
►
November
(19)
►
October
(31)
►
September
(30)
►
August
(31)
►
July
(31)
►
June
(30)
►
May
(31)
►
April
(30)
►
March
(31)
►
February
(28)
►
January
(31)
►
2010
(361)
►
December
(27)
►
November
(30)
►
October
(31)
►
September
(30)
►
August
(31)
►
July
(31)
►
June
(30)
►
May
(31)
►
April
(30)
►
March
(31)
►
February
(28)
►
January
(31)
►
2009
(242)
►
December
(30)
►
November
(30)
►
October
(31)
►
September
(30)
►
August
(29)
►
July
(14)
►
June
(15)
►
May
(14)
►
April
(14)
►
March
(12)
►
February
(10)
►
January
(13)
►
2008
(28)
►
December
(11)
►
November
(12)
►
October
(5)
Labels
À mesa / At the table
A montanha / The mountains
Abadia
Adaúfe
Afurada
Aguarela/Watercolor
aldeia à vista/A village in sight
Amarante
Amares
Apúlia
Arcos de Valdevez
Árvores/Trees
Automóveis e monumentos / Motor cars and monuments
Aveiro
Banda desenhada / Comics
Barcelos
Barcos / Boats
Bom Jesus
Braga
Caderno/Sketchbook
Caminha
Casas velhas/Old houses
cemitérios / Cemeteries
Chaves
Cityscape
Coimbra
Commissions
Crespos
Custóias
Demonstração/Demo
Desenhos a tinta / Ink sketches
Dume
Eléctricos / Trams
Esboços/Sketches
Espigueiros / Corncribs
Estátuas e esculturas / Statues and sculptures
Eventos / Events
Famalicão
Fão
Faróis / Lighthouses
Ferrovia / Railways
Fontes e lagos / Fountains and ponds
Frossos
Guifões
Guimarães
Hora parada / Idle hour
Igrejas e Capelas / Churches and Chapels
Igrejas e guarda-sóis / Churches and parasols
Jardins/Gardens
Lamaçães
Landscape
Leça da Palmeira
Leça do Balio
Leiria
Lindoso
Lisboa
Livros / Books
Lojas e estabelecimentos / Shops and establishments
Lousã
Lousado
Lugares sem assunto/Pointless places
Maia
Matas e florestas / Woods and forests
Matosinhos
Melgaço
Merelim (S. Paio)
Merelim (S.Pedro)
Moinhos / Mills
Monção
Montemor-O-Velho
Mosteiro de Tibães / Tibães Monastery
Navarra
No local/On location
Óbidos
Other stuff
Paisagem/Landscape
Palmeira
Parada de Tibães
Paredes de Coura
Peneda-Gerês
Peso da Régua
Ponte da Barca
Ponte de Lima
Pontes / Bridges
Porta verde-Demo/Green door-Demo
Portas e janelas / Doors and windows
Porto
Pousada
Póvoa de Lanhoso
Póvoa de Varzim
Praia / Beach
Queluz
Real
Recantos ao acaso / Random cornerscapes
Rio Tinto
Ruas ao acaso / Random streetscapes
S. Mamede Infesta
Santa Lucrécia de Algeriz
Senhora da Hora
Sketches
Solares e Palácios / Manors and Palaces
Tenões
Terras de Bouro
Torres Vedras
Trabalhos antigos/Older work
Urban Sketchers
Urbana/Cityscape
Valença do Minho
Viana do Castelo
Vieira do Minho
Vila do Conde
Vila Nova de Cerveira
Vila Nova de Gaia
Vila Verde
Waterbrush
Watercolor
Work in progress
Esta
obra
está licenciada sob uma
Licença Creative Commons
.